瓜帅:福登状态回来了;哈兰德当队长是因为鲁本和B席都没上(瓜迪奥拉:福登已重回状态;哈兰德担任队长因鲁本和B席未出场)
你是想要这条的英文翻译、背景解读,还是改写成一段新闻/社媒文案?
你是想要这条的英文翻译、背景解读,还是改写成一段新闻/社媒文案?
要做话题预热还是整套活动文案?先给你几种风格的标题/正文备选,直接用或拼接都行。
要我怎么处理这条消息?我可以:
要不要我帮你润色成稿或翻译?这里给几种简洁表达:
Considering Translation and Commentary
Considering response options
Considering user request
要不要我把它扩展成一篇赛报/快讯?给我赛事、对手、比分、进球时间、球员姓名,我能写得更贴切。先给你几种现成版本:
Considering response options
Analyzing player situation